Новые материалы для древнейшей истории славян и славяно-руссов




В 1854 году Е. И. Классен издал переведенную им же на русский язык интереснейшую работу польского профессора-языковеда XIX века Тадеуша Воланского под названием «Описание памятников, объясняющих славяно-русскую историю». Классен дополнил перевод развернутым предисловием и пространными комментариями. Все Е. Классеном было собрано в книге «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до-рюриковского времени в особенности с легким очерком ИСТОРИИ РУССОВ ДО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА», — см. илл. 2. Книга была отпечатана типографией Московского университета в 1854 году [Классен Е. И. Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до-рюриковского времени в особенности с легким очерком истории руссов до Рождества Христова. В. 1-3. С прил. «Описания памятников», сост. Фаддеем Воланским и перев. Е. Классеном. – М., Тип. МУ, 1854. Репринт. переи-е СПб., «Андреев и согласие», 1995].

Новые материалы для древнейшей истории славян и славяно-руссов

Классен приходит примерно те же выводам, что до него сделал и Мавро Орбини, хотя с книгой Орбини Е. Классен знаком не был. Что же это за выводы? Классен пишет: «Факты, служащие основанием для созиждения древнейшей Русской истории, долго лежали под спудом неразобранные… Между тем история древнейшей славянской Руси так богата фактами, что везде находятся ее следы, вплетшиеся в быт ВСЕХ НАРОДОВ ЕВРОПЕЙСКИХ» [Классен Е. И. Новые материалы. — С. 80].

Классен, будучи по происхождению немцем, ответственно заявляет, что некоторые германские историки искренне пытались заниматься русской историей, но оказались к этому плохо подготовленными, поскольку недостаточно знали славянские языки [Там же, С. 8]. Упоминая о признанных основателях русской исторической науки — немцах, обосновавшихся в Российской Академии наук в XVIII веке, Классен отзывается о них КРАЙНЕ ОТРИЦАТЕЛЬНО: «К этим НЕДОБРОСОВЕСТНЫМ ЛИЦАМ принадлежат: Байер, Миллер, Шлецер, Гебгарди, Паррот, Галлинг, Георги и целая фаланга их последователей. Они все русское, характеристическое усвоили своему племени и даже покушались отнять у Славяно-Руссов не только их славу, величие, могущество, богатство, промышленность, торговлю и все добрые качества сердца, но даже и племенное имя их — имя Руссов, известное исстари как Славянское, не только всем племенам Азийским, но и Израильтянам, со времени пришествия их в обетованную землю. И у них Руссы стоят во главе не только Римлян, но и древних Греков — как их прародители… Мы знаем, что ИСТОРИЯ НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ ПАНЕГИРИКОМ, но не дозволим же им ОБРАЩАТЬ РУССКУЮ ИСТОРИЮ В САТИРУ» [Там же, С. 8-9].

Классен пишет далее: «Славяноруссы, как народ, ранее Римлян и Греков образованный, оставили по себе во всех частях старого света множество памятников, свидетельствующих о их там пребывании и о древнейшей письменности, искусствах и просвещении. Памятники пребудут навсегда неоспоримыми доказательствами; они говорят нам о действиях наших предков на языке, нам родном, составляющем прототип всех славянских наречий» [там же, С. 11].

Здесь он упомянул о многочисленных археологических памятниках, которые время от времени обнаруживаются в Европе, Азии, Америке, Австралии и Африке во время раскопок, и надписи на которых никто не желает прочесть.

Т. Воланский писал: «Ученые претыкались на эти памятники и напрасно трудились до нашего времени разбором их надписей по алфавитам греческому и латинскому, и видя неприложимость таковых, напрасно искали ключа в еврейском языке, потому что таинственный этот ключ ко всем неразгаданным надписям находится ТОЛЬКО В СЛАВЯНСКОМ первобытном языке… Как далеко простиралось в древние времена жительство СЛАВЯН В АФРИКЕ, пусть докажут СЛАВЯНСКИЕ НАДПИСИ НА КАМНЯХ Нумидии, Карфагена и Египта» [Там же. С. 73 — 74].

Русский ученый Чертков пишет: «Первый договор между Римом и Габиею был писан Пелазгийскими буквами… Поливий свидетельствует, что в его время ученейшие из Римлян уже не разумели мирного договора, заключенного между Карфагеном и Римом в первые годы после изгнания Тарквиния. Этот договор был написан языком столь отличным от латинского, что даже сам Поливий едва мог его перевести.

Следовательно, Римляне… совершенно забыли первоначальный свой Пелазгийский язык и уже превратились в позднейших Латин» [Чертков А.Д. О языке пелазгов, населивших Италию и сравнение его с древлеславенским. – Временник Московского общества истории древностей славянских. Кн. 23, 1855. М. — С. 4].

Далее он продолжает: «Но народ и после этого всегда говорил на языке, весьма отличном от письменного (Maffei, Stor. di Verona, XI, 602). Оски и Волски, даже в цветущую пору Латинского языка, сохранили свое наречие, которое очень хорошо понимали ПРОСТОЛЮДИНЫ РИМА, — доказательство, что ученый Латинский язык был нечто, составленное искусством и отличное от народного говора всех Пелазгийских племен» [там же, — С. 5].

…Видимо, когда гуманисты эпохи Возрождения, наконец, научились писать на недавно придуманной ими «классической латыни», им, видимо, приходилось слышать жителей Рима, которые все еще продолжали разговаривать на славянском языке. И ведь разговаривали, судя по всему, вплоть до XIX века. Потом, видимо, язык бабушек и дедушек жители Италии забыли. Западноевропейцы назовут эту забывчивость прогрессом…

Классен Егор Иванович(1795–1862) — преподаватель, автор научно-образовательных книг и учебных пособий (об архитектуре, механике, садоводстве, рисовании и др.), литератор. Немец по происхождению, российский подданный с 1836 года. По другим данным, он был из южнорусских казаков. Известен как автор гипотез о славянской истории и письменности, приписывал славянам связь с рядом древних культур и систем письма (в частности, этрусков).

А.С.Иванченко пишет, что Классен в исследованиях древней Руси, как и М.В.Ломоносов при составлении «Грамматики Российской», пользовался русскими ДОХРИСТИАНСКИМИ летописями. По понятным причинам Классен на них не ссылается, но твёрдость и решительность, с которыми он отстаивает честь и национальное достоинство Русского народа, позволяет нам сделать важный вывод: Классен разговаривает с современниками на понятном им языке, т.к. не исключено, что наши Ведические летописи в начале XIX века «самиздатом» ещё ходили по России.

Классен показал: новгородцы действительно приглашали князей-варягов на княжение, но это было внутренним делом самих Руссов, ибо на севере Западной Европы, вплоть до Эльбы-Лабы, существовала высокоразвитая славянская цивилизация и называлась она Поморской Русью. «Варяги-Руссы соплеменны Руссам Новгородской области», — пишет Классен. Варяги это морские дружинники, «которые по цели варяния (плавания) по морям назывались варягами», охраняли наши торговые пути от морских разбойников. Приглашённые князья-варяги были из Поморской Руси, а не из Скандинавии.

Но и в Скандинавии тоже была небольшая территория Руси, что видно из книги Классена и что последовало из изысканий учёного-путешественника Тура Хейердала, который, проведя в 2001 г. раскопки у г. Азова, заявил прессе: «…согласно древним источникам, есть свидетельства того, что викинги служили наёмниками в войсках русского княжества, в которое входила часть южных территорий от Азова до Сочи». Его рабочая гипотеза — устрашившись римлян, викинги ушли в Скандинавию. Хейердал предположил также, что «викинги были предками казаков».

Но здесь такое же право на существование имеет противоположный вывод: казаки были предками викингов. Часть казаков в YI-YII вв. ушла в Скандинавию, где они стали викингами-норманами. Казаки уничтожили «базы» тамошних морских разбойников и завоевали плацдарм для борьбы с пиратами и ватиканскими христианизаторами. Это и объясняет логику поведения норманов в средневековой Европе. С западными Славянами, т. е. Поморской Русью, они сотрудничали. Норманы и Руссы вместе осваивали Гренландию и Грумант (Шпицберген). В Ньюфаундленде была найдена круглая пряжка викингов с подвижным язычком, в Приазовье Хейердал обнаружил три таких же пряжки, а в 1981 г. канадский археолог П.Шледерман обнаружил на Канадском архипелаге вооружение русских воинов XIII века.

Неясности в истории — результат терминологической путаницы, создаваемой «историками». Казаки — конная гвардия русского войска. Они же — геть. Военачальники гети — ГЕТ(ь)МАНы. Отселившиеся в Скандинавию казаки средствами русского языка обозначили свой новый социальный статус, назвавшись НОРМАНами: НОР (север) МАНы (вожди), т.е. северные предводители, потому что к ним потянулись «Англяне, Урмяне, Гьте, Свея» и конечно же Поморские Руссы, сопротивлявшиеся христианизации. Логичным и естественным является то, что норманы отвоёванную территорию называли Русью. Само собой, казаки-норманы бывали в южных регионах Руси (в Приазовье, что и зафиксировал Хейердал) в качестве воинов-профессионалов, приглашаемых для совместных походов на уже отхристианизированный и ставший враждебным Ведической Руси Царьград-Константинополь.

Перед смертью норвежец Хейердал услышал, видимо, зов предков и потому последнюю в своей жизни «лодку Ра» направил в Россию. Не исключено, что он, так же как Е.И.Классен, — родом из русских казаков…»

Олег ГУСЕВ, профессор Международной Славянской академии

Воланский Т. «Открытие древнейших памятников польской нации том I» (оригинал 1843г.).pdf

Воланский Т. «Открытие древнейших памятников польской нации том II» (оригинал 1843г.).pdf

Воланский Т. «Письма о славянских древностях. Собрание второе » (оригинал 1846г.).pdf

Воланский Т. «Письма о славянских древностях. Собрание первое » (оригинал 1845г.).pdf 

Воланский Т. «Письма о славянских древностях»(1846 год перевод-2010г.).pdf

Классен Е. И. «Новые материалы для древнейшей истории славян» Выпуск 1(1854).pdf

Классен Е. И. «Новые материалы для древнейшей истории славян» Выпуск 2(1854).pdf 

Классен Е. И. «Новые материалы для древнейшей истории славян» Выпуск 3(1861).pdf

Классен Е.И. «Новые материалы для древнейшей истории славян » (2005).pdf

 

 

Читайте Также:










Понравилась статья? поделитесь на своей странице в соцсетях, чтобы не потерять.